来日绮窗前,寒梅著花未的意思(翻译及出处)

时间:2023-10-30 11:19:02
“来日绮窗前,寒梅著花未”出自《杂诗》,作者王维。原文为:君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?王维是盛唐时著名诗人,诗、画成就很高,著有《王右丞集》。

【原文】

君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?

【来日绮窗前,寒梅著花未出处】

出自《杂诗》,作者王维。王维是盛唐时著名诗人,诗、画成就很高,著有《王右丞集》。

来日绮窗前,寒梅著花未的意思(翻译及出处)

【来日绮窗前,寒梅著花未翻译解读】

此诗是唐代诗人王维模仿江南乐府民歌的风格所作的一首五言绝句。表达出了一种渴望得到故乡消息的急切心情,透着一点儿孩童的天真。

诗中运用借问的手法,通过游子之口向故乡来人打听家中情事。他关心的事情一定很多,也有重大的事情,可他没有问,只是问起了窗前的那株寒梅开花了没有,似乎无关痛痒,可是细细读来,其中暗含深意。窗前着一“绮”字,窗中之人想必是游子魂牵梦绕的妻子。清代黄叔灿在《唐诗笺评》曾说:“‘绮窗前’三字,含情无限。”从中可以推出,窗前这株亭亭玉立的“寒梅”,就更是耐人寻味了。或许,它是当年与妻子一同栽种的;或许,它是夫妻坚贞爱情的见证;或许,它是妻子形与神的化身。在这棵小小的寒梅身上,见证了他们的爱情。

这首小诗以小见大,将游子内心丰富的情感加以净化,倾注到了一棵寒梅上,在这净化到极致的情思和景物的描写中,透露出无限的情味,让人生出无穷的遐想。可谓是一位在意境创造中追求净化的高手。

最新文章

推荐文章