鄙人不知忌讳的意思(翻译及出处)

时间:2023-10-30 16:19:03

【鄙人不知忌讳出处】

上既闻廉颇、李牧(李牧:人名,战国时赵将。常年居雁门关防备匈奴,使匈奴十多年不敢犯边境。后大破秦军,封武安君。秦施反间计,李牧遭诬为谋反,被斩。于是秦灭赵国。)为人,良说而搏髀(搏髀:拍击大腿,表示情绪激动。髀,读作bì,指膝部以上的大腿骨,或大腿。)曰:“嗟乎!吾独不得廉颇、李牧时为吾将,吾岂忧匈奴哉!”唐(唐:冯唐,汉文帝时为中郎署长。)曰:“主臣!陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也!”上怒,起入禁中(禁中:旧称天子居住的地方。)。良久,召唐让曰:“公奈何众辱我,独无闲处乎?”唐谢曰:“鄙人(鄙人:住在乡野、粗鄙的人。)不知忌讳(忌讳:指避忌、隐讳某些举动或言语。)。”

——张释之冯唐列传

【鄙人不知忌讳翻译】

汉文帝闻知廉颇、李牧的事迹以后,既高兴又感叹,拍着大腿说:“唉!我怎么得不到像廉颇、李牧当年那样的将才呢?(如果有的话)我何必为匈奴而忧心?”冯唐说:“臣惶恐进言,陛下即使得到廉颇、李牧,也不懂得任用啊!”

汉文帝闻言大怒,站起来走回禁宫。过了许久,召冯唐入见,责备他:“你为何在众人面前羞辱我,难道不能私下讲吗?”冯唐谢罪:“我是乡野粗鄙之人,不懂得避忌隐讳。”

【鄙人不知忌讳的意思】

汉武帝时,李陵伐匈奴,兵败被俘,司马迁为李陵讲话,遭到宫刑处罚。这是汉文帝与汉武帝不同的地方,而司马迁对冯唐大加揄扬,多少有为自己感到哀伤(不得其主)的意味。

鄙人不知忌讳的意思(翻译及出处)

【鄙人不知忌讳的故事】

汉文帝再问冯唐:“你何以认为我不能用廉颇、李牧?”冯唐说:“李牧担任赵国镇边大将,军中市场收到的租金全都用来犒赏军士,赏赐由大将自行决定,中央政府从不干涉,完全授权但求成功。但是,最近魏尚担任云中郡守,作风一如李牧,因而将士用命,匈奴远避,却因为一句话不合意,就削爵为庶民。臣认为,陛下的法太明(过于查察为明)、赏太轻、罚太重。以此看来,陛下纵使得到廉颇、李牧,也不能充分授权。臣触犯忌讳,死罪、死罪!”汉文帝顿时醒悟,当天就派冯唐带着天子符节前往云中,赦免魏尚,官复原职。

【鄙人不知忌讳怎么用】

我们今天用“鄙人”为自谦之语,但“鄙人”和“在下”的用法,在明白典故之后,可以稍做区别:要发表议论,尤其是忠言逆耳时用“鄙人”,以缓和因直言引起的刺耳感觉。